Sep 3, 2020

Posted by in BUDDHISM IN OTHER LANGUAGES, Giáo điển | 52 Comments

THANH TRI – THE 1ST MIND DHARMA, EIGHT DHARMA METHODS OF TAKING REFUGE IN THE THREE JEWELS: LESSON 3: THE POSITION OF A PRINCE (Bài 3 : Đệ nhất tâm pháp Thanh Trí là Bát pháp Quy y (Tám lối về Chân tâm) DANH PHẬN MỘT THÁI TỬ)

The prince is the person who was born into samsara as sharing collective retribution; however, he has a higher honorable position. Therefore, all high officials at all ages must bow their heads as paying the highest respect to the young prince, even if he is only 10 years old. It is not by accident that the Buddha taught in the Long Discourses of the Buddha (Dīghanikāya) about four things that we should not underestimate:

1. Although a venomous snake is small, it can take your life away.
2. Although a dragon is small, it can cause it to rain.
3. Although a prince is at his young age, he can become the king in the future.
4. Although a Buddhist practitioner is young, he will accomplish Buddhahood in the future.
Then we acknowledge more deeply our position after taking refuge in the Three Jewels as the prince of the universe, because the Buddha is the king of the universe. Even if we are making the very first moves in the path, all the other beings such as deities, or ghosts must pay high respect to us. I happened to recall one anecdote about Śāriputra who once came back home with the purpose of helping his mother who at that time was following Brahmanism and paying worship to Mahabrahma.

One night, Śāriputra purposely manifested as being sick and was taking a rest in his room. His mother was standing outside and recognizing a dazzling light. She saw a god who posed a majestic and imposing appearance was prostrating himself in front of her son. She was very surprised and came back to her room. Two hours later, she came back and saw another dazzling light from another god. She stood being overwhelmed in front of that marvellous light. She came back at dawn to wake her son up for having breakfast and witnessed much more glittering aura which is 100 times brighter than earlier. She was suffocated and even collapsed seeing such a spectacular scenery, which is far beyond her imagination.

Śāriputra instructed his mother to follow Buddhism

In the late morning, she came back to her son’s room and confided her surprise. Śāriputra explained that the first two gods were the fourth heavenly King (one of the four Great Kings) and Indra. The one that appeared at dawn was Mahabrahma, the one she was worshipping. Those gods got to know that Śāriputra was sick and came to pay a visit and asked for a chance to serve him with anything. He also addressed to his mother that after taking refuge in the Three Jewels and becoming the prince of the universe, a Buddhist practitioner would be respected and protected by all the gods, demi-gods, ghosts; that was also their vow in front of the Buddha after listening to the Buddha’s lecture once. After that, Śāriputra’s mother paid admiration to the Buddha and vowed to take refuge in the Three Jewels. There are still many more interesting points of the story; however, I just make a brief as above. So it is not by accident that Gyalse Tokme Zangpo taught that “The practice of all the bodhisattvas is to take refuge in the Three Jewels since they will never fail to provide protection for all who call upon them. For whom are the ordinary gods of this world ever capable of helping, as long as they themselves are trapped within samsara’s vicious cycle?” (extracted from the 7th teaching in “Thirty-seven practices of Bodhisattvas”).

Gyalse Tokme Zangpo taught that “The practice of all the bodhisattvas is to take refuge in the Three Jewels. Since they will never fail to provide protection for all who call upon them. For whom are the ordinary gods of this world ever capable of helping, as long as they themselves are trapped within samsara’s vicious cycle?”

From these references, it can be concluded that the Buddha has given us a noble position as the prince of the universe, why should we pay homage, reverence and worship to gods, demi-gods, hungry ghosts and physical things! If we keep behaving like our positions are lower, and maintaining the fear in front of them, we not only underestimate the high position of a prince, but also cause harm to their spiritual destinies (gods, demi-gods, hungry ghosts and physical things). I would like to extract a part of Sutra of the past vows of Earth Store Bodhisattva, chapter eight to affirm noble position of a prince of the universe:

Evil Poison placed his palms together respectfully to the Buddha

“At that time the ghost king Evil Poison placed his palms together respectfully, addressed the Buddha and said, “World Honored One, each of us countless ghost kings of Jambudvipa bestows benefits or inflicts harm on beings differently. But our karmic retributions are such that we and our followers roam in the world doing much evil and little good. When we pass a household, a city, a town, a garden, a cottage or a hut where there are men or women who have cultivated as little as a hair’s worth of good deeds, who have hung but one banner or one canopy, who have used a little incense or a few flowers as offerings to images of Buddhas or Bodhisattvas, or who have recited the sacred Sutras or burned incense as an offering to even one sentence or gatha in them, we ghost kings will respect such people as we would do to the Buddhas of the past, present, and future.

We will instruct the smaller ghosts, each of whom has great power, as well as the earth spirits, to protect such people. Bad situations, accidents, severe or unexpected illnesses, and all other unwelcome events will not even come near their residences or other places they may be, much less enter the door””
Then, is it necessary to pay homage and worship to them? Absolutely no! Because if they are all paying respect to Buddhist practitioners who have already taken refuge in the Three Jewels as they would do to the Buddhas of the past, present and future, why should we do the opposite? That is just similar to a prince who pays homage to a normal district administrator. Therefore, the first path that leads to the true nature of mind in the Eight Dharma methods of taking refuge in the Three Jewels is “Not paying homage and worship to gods, demi-gods, ghosts and physical things”.
I am going to give a detailed explanation about each of those above-mentioned objects.

1. Gods: which means beings from the heavenly realms.
There are three spheres in this realm including Kāmaloka (the heavenly realm of desire), Rūpaloka (the heavenly realm of form), Arūpaloka (the heavenly realm of formlessness). Counting from the bottom, there are 28 stages in total. The lowest one is Catummaharajika (the heavenly realm of the Four Great Kings) which is 45.000 yojana from the earth’s surface (1 yojana is equivalent to 14.6 kilometer). The highest stage which is positioned at the top of samsara is Naivasamjnanasamjnayatana (realm of neither thought nor no thought). The heavenly beings from whatever stage and sphere are still within the world of samsara; therefore, they are far from the liberation destination, except those wise ones who keep practicing Dharma from being Arahat to Bodhisattva and Buddha. The purpose of practicing Dharma is to escape samsara circle; therefore, we must not take refuge in any heavenly realm’s spheres who are still bound under the law of life and death.

2. Demi-gods: which means beings from Asura realm (or Demi-god realm)
The beings from this realm have the same power as those from heavenly beings; however, their merits are lesser. That’s why they are called Demi-gods! The purpose of practicing Dharma is to escape samsara circle, therefore, we must not take refuge in any Demi-gods who are still bound under the law of life and death.

The heavenly realm

3. Ghosts: there are two types (1) hungry ghosts (2) ghost kings.
Both types have much lesser merits than human beings so they are tortured by hunger and thirst for tens of thousands of years, even those who are ghost kings. Hungry ghosts do not have anything to eat throughout 100 years, while ghost kings can eat but they get hungry really fast, they always feel scratching in their stomachs. Ghost beings are afraid of honest human beings, or those of integrity; they pay respect to Buddhist practitioners with right views. Ghost beings have their own spell which is meant to harm bad human beings, but it is invalid to people of integrity. If one communicates with ghosts closely through paying worship and homage, he unexpectedly gets acquainted with them which will definitely end up falling into calamity and misfortune. The purpose of practicing Dharma is to escape samsara circle; therefore, we must not take refuge in any kind of ghosts who are still bound under the law of life and death.

4. Physical things: which can be understood as include two types (1) animals (2) religious objects depending on the heathen’s religions.
Animals are worshipped by the heathen based on their own religions. For instance, in Hinduism, cows are thought to be sacred, or deeply respected. There are other religions that pay worship to dogs, dragons; for example, in Taiwan, there are many temples built to worship dragon kings.
Religious objects are those inanimate objects such as stones, trees, gemstones, etc. which were carved in different shapes depending on different religions’ perspectives, since they keep the belief that their deities/gods are staying inside those things. Even stone statues or tree trunks that had the Buddha being carved on the surface should be worshipped, in case we see them in the spirit of Liberation.

the first path that leads to the true nature of mind in the Eight Dharma methods of taking refuge in the Three Jewels is “Taking refuge in the Buddha, we do not pay homage and worship to gods, demi-gods, ghosts and physical things”

The first path of the Eight Dharma methods of taking refuge in the Three Jewels, in order to reverse the flow to find the true nature of mind is “Taking refuge in the Buddha, we do not pay homage and worship to gods, demi-gods, ghosts and physical things”. Following this path, we are practicing Buddhism’s right views of worshipping, one of four aspects of Buddhism’s right views. As this is the first path, the practitioners are hindered by sharp thorns and pointy rocks along the way. Once they overcome these obstacles, it will be easier to step on the other paths. The best solution is to get themselves well-equipped with right views through 2.547 articles on chanhtuduy.com. In case the practitioners have not yet learned enough, the best thing they can do is to develop strong faith in Guru because Atisa taught that Guru’s teachings are more important than sutras. Finally, relying on the fellow practitioners will help them to be encouraged. That’s why I established Tantra House in different places where it gathered necessary favorable factors.

In case the practitioners have not yet learned enough, the best thing they can do is to develop strong faith in Guru because Atisa taught that Guru’s teachings are more important than sutras.

The details of the second path will be presented in the 4th lesson. See you in the next article. May all sentient beings attain the Buddha nature’s happiness.
A rainy day on the top of Phu Van Mountain, September 3, 2020
Thinley – Nguyen Thanh
Translated by Mat Tu.


Vietnamese version: Bài 3 : Đệ nhất tâm pháp Thanh Trí là Bát pháp Quy y (Tám lối về Chân tâm) DANH PHẬN MỘT THÁI TỬ


Related articles: 

1,THANH TRI – THE 1ST MIND DHARMA: LESSON 1: A BRIEF ON EIGHT DHARMA METHODS OF TAKING REFUGE IN THE THREE JEWELS (Eight paths leading to the true nature of mind) ( Bài 1: Tổng quan về đệ nhất tâm pháp Thanh Trí BÁT PHÁP QUY Y   (Tám lối về chân tâm))

2. THANH TRI – THE 1ST MIND DHARMA, EIGHT DHARMA METHODS OF TAKING REFUGE IN THE THREE JEWELS: LESSON 2: REVERSE THE FLOW ( Bài 2 về đệ nhất tâm pháp Thanh Trí Bát pháp quy y (Tám lối về Chân tâm) LỘI DÒNG NƯỚC NGƯỢC)

3, THANH TRI – THE 1ST MIND DHARMA, EIGHT DHARMA METHODS OF TAKING REFUGE IN THE THREE JEWELS: LESSON 3: THE POSITION OF A PRINCE (Bài 3 : Đệ nhất tâm pháp Thanh Trí là Bát pháp Quy y (Tám lối về Chân tâm) DANH PHẬN MỘT THÁI TỬ)

4, THANH TRI – THE 1ST MIND DHARMA: EIGHT DHARMA METHODS OF TAKING REFUGE IN THE THREE JEWELS: LESSON 4: THE REAL MEANING OF COMPASSION. ( Bài 4: Đệ nhất tâm pháp Thanh Trí là Bát pháp quy y( Tám lối về Chân tâm): THỰC NGHĨA BẢN CHẤT CỦA TỪ BI)

5, THANH TRI – THE 1ST MIND DHARMA: EIGHT DHARMA METHODS OF TAKING REFUGE IN THE THREE JEWELS: LESSON 5: THE SIGNIFICANCE OF SANGHA IS AT THE PURITY, NOT AT THE ROBES, THE HEAD, SPECIFIC PLACES OR FOODS…(Bài 5: Đệ nhất tâm pháp Thanh Trí là Bát pháp Quy y (Tám lối về Chân tâm): TĂNG LÀ THANH TỊNH, KHÔNG PHẢI CHIẾC ÁO, CÁI ĐẦU, Ở ĐÂU, ĂN GÌ…)

6, THANH TRI – THE 1ST MIND aDHARMA: EIGHT DHARMA METHODS OF TAKING REFUGE IN THE THREE JEWELS (Eight paths leading to the true nature of mind): LESSON 6: TAKING REFUGE IN THE THREE JEWELS ON A DAILY BASIS, FROM THE INSIDE OUT. ( Bài 6: Đệ nhất tâm pháp Thanh Trí là Bát pháp Quy y ( 8 lối về Chân tâm): TÁC PHÁP QUY Y MỖI NGÀY, TỪ TRONG NHÀ RA NGOÀI PHỐ)

7, THANH TRI – THE 1ST MIND DHARMA: EIGHT DHARMA METHODS OF TAKING REFUGE IN THE THREE JEWELS (Eight paths leading to the true nature of mind): LESSON 7: THE DEMONSTRATION OF BEING BLESSED BY THE THREE JEWELS ( Bài 7: Đệ nhất tâm pháp tức là Bát pháp Quy y (Tám lối về Chân tâm): TƯỚNG TRẠNG ÂN SỦNG CỦA TAM BẢO)

8, THANH TRI – THE 1ST MIND DHARMA: EIGHT DHARMA METHODS OF TAKING REFUGE IN THE THREE JEWELS (Eight paths leading to the true nature of mind): LESSON 8: INSIGHTS ON KARMA PURIFICATION ( Bài 8 về đệ nhất tâm pháp tức là Bát pháp Quy y (Tám lối về Chân tâm) HIỂU SÂU VỀ TỊNH HÓA NGHIỆP CHƯỚNG)

9,  THANH TRI – THE 1ST MIND DHARMA: EIGHT DHARMA METHODS OF TAKING REFUGE IN THE THREE JEWELS (Eight paths leading to the true nature of mind): LESSON 9: GURU DEVOTION. Part 1: What are we grateful to our Buddhist teacher (Guru) for? ( Bài 9 về đệ nhất tâm pháp Thanh Trí tức là Bát pháp Quy y (Tám lối về Chân tâm): SÙNG KÍNH ĐẠO SƯ, Kỳ 1: Tại sao chúng ta biết ơn vị Thầy (Đạo sư)?)

  1. Mật Phê Rô says:

    Dear Guru!
    I have read this article,
    Thank you so much!
    Pray Guru good health, live long because benefit of all beings.
    Pray covid 19 end.
    Om Mani Padme Hum!

  2. Tantra Amishuta says:

    Dear Holy Guru,
    The lessons I read from you are meaningful more and more each day. Thank you for sharing these lessons they are enlightening and I appreciate the chance to read them more than you will ever know. Om Mani Padme Hum, May all beings be well and safe, May Guru live long and healthy, May all sentient beings find a guru such as yourself, And may we all reach enlightenment without giving up.

  3. Mật Giác Phương says:

    Kính bạch Thầy,

    Con đã đọc bài viết này rồi ạ. Vì quá háo hức với nội dung bài viết nên con đã mày mò đọc bằng tiếng Anh. Qua đó, con mới thấm thía giá trị của việc sinh cùng quốc độ, dân tộc với vị Thầy. Bởi khi mò mẫm đọc bằng tiếng Anh, con chỉ hiểu được nội dung chính của bài viết nhưng không thể “thả mình” bay bổng trên những tầng bậc ngôn từ của vị Thầy.

    Qua bài viết, con hiểu được danh phận cao quý của một người tu đã quy y Tam Bảo. Người ấy trở thành Thái tử Hoàn vũ, là con của Pháp vương Hoàn vũ, được muôn loài kính trọng.

    Hiện nay, nhiều chùa quy y tràn lan, thiếu trách nhiệm dẫn đến việc Phật tử không hiểu được giá trị của quy y Tam Bảo. Họ vẫn tà kiến không khác gì người thường, thậm chí nhiều người còn quên mất cả pháp danh của mình.

    Con cảm tạ ơn Thầy đã giáo hóa chúng con, dạy chúng con giáo pháp đúng, phương pháp đúng.

    Con cầu nguyện Thầy luôn mạnh khỏe và trường thọ vì sự lợi lạc của tất cả chúng sanh.

    Cầu nguyện dịch bệnh Covid 19 trên toàn thế giới sớm được tiêu trừ.

    Om mani padme hum.

  4. Mật Khánh Thảo says:

    Kính bạch Thầy!
    Con đã đọc xong bài rồi ạ. Con cảm tạ ơn vị Thầy đã từ bi luận giải cho chúng con hiểu được vị trí của nguyên tử ( đệ nhất tâm pháp Thanh trí là bát Pháp quy y), tám lối về Chân tâm, DANH PHẬN THÁI TỬ.
    Qua bài viết con hiểu được bốn điều mà chúng ta không nên xem thường:
    – Rắn độc tuy nhỏ nhưng có thể lấy đi mạng sống của bạn.
    – Rồng tuy nhỏ nhưng có thể làm mưa làm gió.
    – Mặc dù 1 hoàng tử ở độ tuổi trẻ của mình, anh ta có thể làm vua trong tương lai.
    – Một hành giả Phật giáo dù còn trẻ nhưng sẽ thành tựu Phật quả trong tương lai.
    Con thành tâm cầu nguyện cho sức khoẻ và sự trường thọ của vị Thầy vì sự nghiệp hoằng dương Chánh pháp.
    Cầu nguyện tất cả chúng sanh thành tựu hạnh phúc Phật tánh.
    Cầu nguyện dịch bệnh Covid 19 sớm được tiêu trừ.
    Om Mani Padme Hum

  5. Mật Chánh Tấn says:

    Dear holy Guru,
    I have read this article. I would like to express my gratitude to holy Guru for explaining in this article, which helps me to understand the high respect position of a Buddhist practitioner as the prince of the universe. Through the holy Guru’s explanation and the teaching of Buddha in the Long Discourses of the Buddha, in Earth Store Bodhisattva, I understand that by taking refuge in the Three Jewels, I do not pay homage and worship to gods, demi-gods, ghosts and physical things. Following this also means that I am practicing Buddhism’s right views of worshipping, one of four aspects of Buddhism’s right views. I understand that diligently reading, commenting articles on Chanhtuduy.com, developing strong faith in holy Guru are important factors that would help me to develop the right view, going steadily in the path to liberation.
    Thank you holy Guru for your teaching. May holy Guru have good health and live long for the sake of all sentient beings.
    May the epidemic of Covid-19 come to end soon.
    May all sentient beings attain the happiness of Buddha’s nature.
    Om Mani Padme Hum.

  6. Mật Thanh Phương says:

    Dear Guru,
    I read this article. I’m very thankful to Guru for working hard to give us these helpful lessons.
    I acknowledge that the Buddha has given us a noble position as the prince of the universe, we should not pay homage, reverence and worship to gods, demi-gods, hungry ghosts and physical things.
    I acknowledge more deeply about my position and I feel very proud.
    Thanks Mat Tu for this translation. May Mat Tu achieve your rightful wishes.
    May Guru have good health and live long for the sake of sentient being.
    May all sentient beings attain the Buddha nature’s happiness.
    May all sentient beings free from suffering and get enlightened.
    May the Covid-19 end soon.
    Om Mani Padme Hum.

  7. Tantra Mashita says:

    Dear honorable guru,

    Thank you so much for sharing this article with us, I really liked it, and the photos and stories which you shared with us in this articles are unique, also the quotes about the underestimating are fabulous, I think that these quotes can prove for everyone that, in this life nothing is constant other the changing, thank you so much dear compassionate guru for your noble efforts which you made and still make for the benefit of all sentient beings especially me, I really appreciate you dear bevered guru, you’re the most compassionate person that I ever saw,

    I bow my head down for you
    I devote myself to you

    May you have a good health and live long for the benefit of all sentient beings
    May all the sentient beings attain the happiness of Buddha’s nature
    May the pandemic caused by corona virus soon end
    Om Mani Padme hum 🙏🙏🙏

  8. Kim Johnson says:

    Thank you Guru for another wonderful article and great teachings have a great weekend as well
    Thank you so much again Guru

  9. Mật Bích Thủy. says:

    Dear Master! I have read this article already. Therefore, taking refuge in the Three Jewels is, ‘Taking refuge in the Buddha, we do not pay homage and pay homage to the gods, demons, ghosts and objects.’ Sincerely pray for your health and longevity for the benefit of all beings. May all sentient beings attain the success and happiness of Buddha Nature Pray for the early 19 epidemic diseases to be eliminated except .Om Mani Padme Hum!

  10. Mật Thủy says:

    Dear Guru,
    Thank you for giving us the second lesson on the first Mind Dharma – Eight Dharma of taking refuge in the Three Jewels. In this lesson, we’ve learnt that when we’ve taken refuge in the Three Jewels, we immediately have a noble position. From the ordinary people, we become the noble Prince of the universe’s King and are respected and protected by all the gods, semi-gods, ghosts. This is so marvellous. When thoroughly understanding the prince’s position like that, the Buddha’s sons should not pay homage, reverence and worship to the unproper objects (gods, semi-gods, ghosts, physical things as defaming the Buddha as well as causing awkwardness to those objects. Thank you Guru for giving us the detailed explanation about each of those objects so that we don’t pay fail respect to them.
    One more stressed thing in this lesson is that, in order to overcome the obstacles on this first path of the Eight Dharma methods of taking refuge in the Three Jewels, we should equip ourselves with the right view by reading articles on chanhtuduy.com, and best of all, developing strong faith in Guru.
    May Guru have good health and longevity for the benefits of all sentient beings.
    May the epidemic of Covid-19 come to an end soon.
    Om mani padme hum!

  11. Adrian says:

    It was very informative read. Thank you very, very much for the article.

    Om Mani Padme Hum

  12. Mật Huệ Bích (8 tuổi) says:

    Dear Guru,

    I have read the whole article,

    Thank you Guru,

    I pray for the health and longevity of Guru for the sake of all sentient being,

    I pray for the Coronavirus disease soon over,

    I pray that all sentient being attain the happiness of Buddha nature,

    Om Mani Padme Hum.

  13. Mật Hữu Tâm says:

    Kính Bạch Thầy
    Con đã xong bài viết này rồi ạ
    Con vô cùng hoan hỷ tán thán công hạnh của vị Thầy đã từ bi ban cho chúng con một bài pháp thật là sâu sắc và lợi lạc ạ. Qua bài viết cho con hiểu thêm thêm về danh phận cao quý của quy y Tam Bảo là được làm Thái Tử Hoàng Vủ được mọi người kính trọng,tuy nhỏ như con rắn nhưng mà độc của nó có thể chết người, cũng như một hành giả luôn tuân theo những lời dạy của Thầy,và nương tựa vào vị Thầy mà mình sùng kính, thì sao này sẻ được hanh thông, và được thức tỉnh và giác ngộ tối thượng trên cõi Bà ta này.
    Con thành tâm cầu nguyện Thầy thật nhiều sức khỏe và sự trường thọ vì lợi lạc chúng sanh ạ.
    Con cầu nguyện cho dịch bệnh Covid 19 mau chóng được tiêu trừ.
    Con cầu nguyện cho tất cả chúng sanh thành tựu hạnh phúc của Phật tánh.
    Om Mani Padem Hum

  14. Mật Hồng Liên says:

    Kính Bạch Thầy
    Bài này con đã đọc rồi ạ
    Con xin hoan hỷ và tán thán công hạnh bồ đề tâm của vị Thầy đã từ bi ban cho chúng con bài pháp quí báo và lợi lạc này ạ . Qua đó cho con hiểu hơn về danh phận cao quý khi được quy y Tam Bảo
    Con xin cầu nguyện cho sức khỏe và sự trường thọ của Thầy vì lợi lạc của chúng sanh
    Cầu nguyện cho tất cả chúng sanh thành tựu hạnh phúc của Phật tánh
    Cầu nguyện cho dịch bệnh covid 19 sớm được tiêu trừ
    om mani padme hum

  15. Mật Thúy says:

    Kính Bạch Thầy .
    Con đã đọc xong bài này rồi ạ.
    Con rất hoan hỉ với công hạnh luận giải của vị Thầy , qua bài này con hiểu được rằng con thật mai nắng khi con được hạnh ngộ Vị Thầy trong thời đại mạc pháp này ngày đã từ bi trang bị trạch phát nhãn cho con hiểu và nhận biết được chánh kiến thật đà là không thờ thiên thần quý dật thờ những bật đán . Con cầu nguyện sức khỏe và sự trường thọ của vị Thầy vì lợi lạc của chúng sanh con cầu nguyện cho vi khuẩn corona xóm ngày được tiêu trừ Om Ah Hùm.

  16. Tantraupatissa says:

    Dear Guru thanks for sharing this article.
    By reading article’s on chantuduy.com we can gain merits and improve our knowledge on Buddha and also help others in learning and moving towards path of liberation.

    May COVID 19 come to an end soon.

    May Guru live long to uphold Dharma.

    May all beings be free from suffering and get enlightened.

    Om Mani Padme Hum.

  17. Mật Nhất Nguyên says:

    Kính bạch Thầy,

    Con cảm tạ ơn Thầy vì bài Pháp lợi lạc này. Qua bài viết con nhận thấy rằng chỉ riêng việc Quy Y và mang danh phận Thái tử hoàn vũ là một cuộc lội ngược dòng thác ngoạn mục.

    Chỉ với bước đi đầu tiên mà người Phật tử đã tiến một bước dài hơn hết thảy những ngoại đạo vốn chỉ mong ước những điều hạn cuộc trong luân hồi. Nếu như dòng thác là những ràng buộc, sợ hãi trong thế gian đưa đến những hành vi thờ cúng thiên, thần, quỷ vật trong suốt hàng ngàn năm qua, thì Quy y là đi ngược lại dòng thác ngay trong lời thệ nguyện đầu tiên.

    Nhờ có chánh kiến, đơn cử như loạt bài tiên sự, quỷ sự, con mới dần hiểu ra và làm tốt lời thệ nguyện quy y đó. Con cảm tạ ơn Thầy đã từ bi chỉ dạy, giúp con thoát ra những sợ hãi không đúng, để xứng đáng hơn với danh phận cao quý của người Phật tử. Con cầu nguyện cho sức khỏe và sự trường thọ của vị Thầy vì sự lợi lạc cho tất cả chúng sanh. Nguyện cho tất cả chúng sanh thành tựu hạnh phúc của Phật tánh.

    Nguyện cho dịch bệnh Covid-19 nhanh chóng được tiêu trừ.

    Om Mani Padme Hum

  18. Mật Tấn Sơn (Đỗ Trường Giang) says:

    Dear Guru,
    I read this article.
    Thank you so much.
    May Guru have good health and live long for the sake of all sentient beings.
    May all sentient beings attain the happiness of Buddha’s nature.
    May Covid-19 pandemic soon be over.
    Om mani padme hum.

  19. Mật Thuận Nguyên says:

    Dear Guru
    I read this article
    I thank the Guru for giving us a rain of dharma that wash away ignorance to open up our cognitive wisdom so that we can clearly understand the eight Dharma methods of taking refuge in ghe three jewels. Through this I understand when we take refuge in the Three Jewels that we have completely changed our lowly, cowardly status in order to become a universal Prince with respect and admiration. making people, gods, and gods have to respect and admire. Since then we have removed the invisible fears that have been lingering for a long time and firmly step on our feet of right understanding on the path of gentle liberation on the world path.
    May Guru have good health anh live long for the sake of all sentient beings. May sentient beings achieve the happiness of Buddha’s nature.
    May the Corona will end soon.
    Om mani padme hum

  20. Admin
    Mật Hồng Liên says:

    Kính Bạch Thầy
    Bài này con đã đọc rồi ạ
    Con xin hoan hỷ và tán thán công hạnh bồ đề tâm của vị Thầy đã từ bi ban cho chúng con bài pháp quí báo và lợi lạc này ạ .Qua đó cho con hiểu rõ hơn về danh phận cao quý khi được quy y Tam Bảo
    Con xin cầu nguyện cho sức khỏe và sự trường thọ của Thầy vì lợi lạc của chúng sanh
    Cầu nguyện cho tất cả chúng sanh thành tựu hạnh phúc của Phật tánh
    Cầu nguyện cho dịch bệnh covid19 sớm được tiêu trừ
    Om mani padme hum

  21. Mật Bích Liên says:

    Kính bạch Thầy
    Con đã đọc bài Đệ nhất tâm pháp Thanh Trí là Bát pháp Quy y ( Tám lối về Chân tâm ) Danh phận một Thái tử.
    Qua bài viết con được hiểu Đức Phật đã ban cho người tu Phật đã Quy y Tam bảo 1 danh phận cao qúy là Thái tử Hoàn vũ. Thái tử Hoàn vũ sẽ được tôn kính và bảo vệ bởi tất cả các vị thiên thần, ma qủy, vật và đó cũng là lời nguyện của họ trước Đức Phật sau khi nghe Đức Phật thuyết pháp. Vì vậy, với danh phận cao quý của 1 Thái tử Hoàn vũ thì không bày tỏ sự tôn kính, thờ cúng, lễ lạy thiên, thần, quỷ, vật. Nếu sợ họ, thờ cúng, lễ lạy họ thì chúng ta không những hạ thấp giá trị danh phận Thái tử Hoàn vũ mà còn gây tổn hại đến số phận tâm linh của họ. Con cảm tạ ơn Thẩy đã cho con hiểu 4 điều không nên xem thường mà Đức Phật đã dạy trong kinh Long Dícourses và “Quy y Tam Bảo là không bái lạy thiên, thần, qủy vật ” là chúng con đang đi theo con đường thực hành quan điểm thờ phượng đúng đắn của Phật giáo.
    Con thành tâm cầu nguyện cho sức khoẻ và trường thọ của vị Thầy vì lợi lạc của chúng sanh.
    Cầu nguyện cho tất cả chúng sanh thành tựu hạnh phúc Phật tánh. Cầu nguyện cho dịch bệnh Covid 19 sớm tiêu trừ. Om Mani padme Hum.

  22. Mật Ly says:

    Dear Guru!
    I have read this article
    Thank you so much!
    May you have a good health and live long for the benfits of all sentient beings.
    May all sentient beings attain the Buddha natures happiness.
    May the Covid 19 end soon.
    Om mani padme hum

  23. Phan thị Bạch Tuyết says:

    Kính bạch Thầy!
    Con Mật Phong Tuyết đã đọc bài viết này rồi ạ .Qua bài con hiểu được danh phận cao quý của người phật tử sau khi đã được quy y Tam Bảo ,từ đây đã trở thành Thái tử hoàn vũ ,sẽ được tôn kính và bảo vệ bởi tất cả các vị thần ,ma quỷ ,đồ vật.
    Con cảm tạ ơn Thầy đã từ bi giảng luận cho chúng con bài pháp thật ý nghĩa và lợi lạc .Con thành tâm cầu nguyện cho sức khỏe và sự trường thọ của vị Thầy vì đạo nghiệp hoằng dương chánh pháp.
    Cảm ơn đạo huynh Mật từ đã việt dịch bài viết ,pháp đệ cầu nguyện cho huynh luôn viên thành mọi ước nguyện chính đáng.
    Cầu nguyện cho tất cả chúng sanh được thành tựu hạnh phúc của phật tánh.
    Cầu nguyện cho đại dịch vovid 19 được tiêu trừ.
    Om mani padme hum.

  24. Mật Ngữ says:

    Dear Guru.
    I thank Guru for explaining my position after taking refuge in the Three Jewels in to become the prince of the universe, because Buddha in the king of the universe.
    Through the article I understand, taking refuge in the Three Jewels is” Taking refuge in the Buddha, we do not pay homage and worship to gods, deities, ghosts and objects”. The best solution is to equip yourself with the right views through 2.547 articles on chanhtuduy.com, the best thing is to trust the Guru because Atisa taught that Guru’s teachings are more important than sutras.
    I pray for the health and longevity of Guru for the sake of all sentient being.
    I pray for the Coronavirus disease soon over.
    I pray that all sentient being attain the happiness of Buddha nature.
    Om Mani Padme Hum.

  25. Mật Chánh Hưng says:

    Dear Guru!
    I read this article.
    I joyful to thanks Guru.
    May Guru has a good health and live long for the sake of all sentient beings.
    May the covid 19 will be soon over.
    Om Mani Padme Hum.

  26. Mật Mai says:

    Kính Bạch Thầy !
    Con đã đọc bài viết này rồi ạ.
    Con cảm tạ Thầy đã giảng luận cho chúng con ,chúng sanh hiểu khi được quy y Tam Bảo là danh phận cao quý, trở thành thái tử vũ trụ.
    Con cầu nguyện cho sức khỏe và sự trường thọ của Thầy vì lợi lạc chúng sanh
    Cầu nguyện cho dịch bệnh Covid 19 sớm được tiêu trừ. Om Mani Padme Hum!

  27. Mật Mai says:

    Kính Bạch Thầy !
    Con đã đọc bài viết này rồi ạ.
    Con cảm tạ ơn Thầy đã giảng luận cho chúng con chúng sanh hiểu được sự cao quý khi được quy y Tam Bảo, khi đã quy y Tam Bảo thì

  28. Mật Mai says:

    Kính Bạch Thầy !
    Con đã đọc bài viết này rồi ạ
    Con cảm tạ tạ Thầy đã giảng luận cho chúng con và chúng sanh hiểu được sự cao quý khi được quy y Tam Bảo, khi đã quy y Tam Bảo thì mình đã bắt đầu bước sang trang vỡ mới. Danh phận sẽ cao quý hơn.
    Con cầu nguyện cho sức khỏe và sự trường thọ của Thầy vì lợi lạc chúng sanh
    Cầu nguyện cho dịch bệnh Covid 19 sớm được tiêu trừ !

  29. Mật Thái Hòa says:

    Kính bạch Thầy.
    Con đọc bài này rồi ạ.
    Con cảm tạ ơn Thầy đã từ bi giảng dạy cho chúng con bài pháp lợi lạc.
    Qua đó con hiểu được, ” Quy y Phật thì không thờ tự, lễ bái Thiên, Thần, Quỷ, Vật” là con đường dẫn đến chân tâm đầu tiên, bởi vì khi chúng con được quy y Tam Bảo thì chúng con chính thức trở thành người con của Đức Phật (Đấng pháp vương hoàn vũ), với danh phận cao quý là thái tử hoàn vũ, sẽ được giải thoát, giác ngộ thành Phật trong tương lai và cũng là đối tượng được trời, người kính trọng và bảo vệ. Do vậy, chúng con không cần thờ tự lễ bái những vị trời, thần, quỷ thần hay vật thể, com vật nào cả.
    Khi chúng con thực hành con đường ” Quy y Phật thì không thờ tự, lễ bái Thiên, Thần, Quỷ, Vật” là chúng con đang thực hành Chánh kiến về thờ tự, mà Chánh kiến giúp chúng con tích lũy nền tảng công đức và trí tuệ là hai bồ tư lương quan trọng giúp chúng con đạt đến sự giác ngộ tối thượng.
    Con cầu nguyện cho sức khỏe và sự trường thọ của Thầy vì lợi lạc cho chúng sanh.
    Cầu nguyện cho đại dịch Covid19 sớm được tiêu trừ.
    Cầu nguyện cho tất cả chúng sanh thành tựu hạnh phúc của Phật tánh.
    Om Mani padme Hum.

  30. Mật Tú Viên says:

    Dear Guru!

    I’m delighted to read lesson 3 of Guru. Through your article, I am aware of the noble spiritual position of a Buddhist, who is the prince of the univese, so there is no need to pay homage or worship to gods, demi-gods, ghosts and physical things.

    I thank you for helping us understand, from which we have the divine pride as Buddhists.

    Thank Guru so much for writing this beneficial article.

    May Guru have good health and live long for the sake of sentient beings.

    May sentient beings achieve the happiness of Buddha’s nature.

    May the Covid 19 pandemic will be soon over.

    Om Mani Padme Hum.

  31. Mật Hoàng Như says:

    Kính bạch Thầy!
    Con hoan hỷ đọc bài viết này rồi ạ.Qua bài viết con hiểu sâu hơn lý do vì sao người Phật tử cần phải có chánh kiến về thờ tự, đó là không thờ thiên, thần, quỷ, vật. Bởi những đối tượng đó đều vẫn bị luân hồi cho nên nếu thờ(nương tựa vào) thì cũng sẽ bị họ dẫn quay lại vòng xoáy sinh tử, trong khi mục đích tối thượng của người con Phật là thoát khỏi sinh tử. Cũng giống như một người bị lạc mà cứ nhờ vào những người không biết đường thì biết bao giờ mới tìm ra lối. Con cảm tạ ơn Thầy đã ban cho chúng con bài pháp lợi lạc
    Con cầu nguyện Thầy, Cô sức khoẻ và trường thọ vì lợi lạc của chúng sanh
    Cầu nguyện dịch bệnh covid 19 sớm được tiêu trừ
    Om Mani Padme Hum.

  32. Mật Hạnh Dung says:

    Dear Guru!
    I am delighted to read your article in English. Throught your teaching, I realized that Buddha give us a noble position as the prince of the univeser. Then a Buddhist practioner will be respected and protected by all god, demi-god, ghost… So it is not Buddhism’s right view if some who be a Buddhist practitioners takes reverent care to god, demi-god or ghost.
    Thank you so much for your meaningful article. May Guru has good health and live long for the sake of all beings.
    May the covid-19 will soon come to an end. Om mani padme hum.

  33. Venessa says:

    Dear Guru,
    I thank you for this article.

  34. Mật Tuyết Hoa says:

    Dear Guru,
    I am delighted to read this article.
    Through this article, I know that the position of the prince of the universe is high respect through the Guru explanation. This means I don’t need to pay homage and worship to gods, demi-gods, ghosts and physical things when I am a Buddhist practitioner who have right view. Hence, one time more I am thankful Guru who give us the way to have right view by treading and commenting on Chanhtuduy.com. This is the first step on the part of eight Dharma methods of taking refuge in the Three Jewels with the gold key is devotion to Guru. I am grateful Guru.
    May Guru have good health and live long for the sake of sentient beings.
    May all sentient beings free from suffering and get Enlightenment.
    May the Covid 19 will be end soon.
    Om Mani Padme Hum.

  35. Mật Giác Đăng says:

    Dear Guru,

    I am grateful to read this third lesson Guru gave us about The 1st mind dharma – Eight dharma methods of taking refuge in the Three Jewels.

    Through your explanation, I am delighted to understand the first path in eight paths leading to the true nature of mind – “Taking refuge in the Buddha means we do not pay homage and worship to gods, demi-gods, ghosts and physical things”. Because after taking refuge, we will have the position of the prince of universe – higher than all of above mentioned objects, and because the ultimate goal of dharma practicing is to escape from samsara circle, we must not to rely on any of them – those are still bound under the law of life and death.

    Thank you Guru for teaching us the Buddhism’s right view of worshipping. I rejoice to praise Guru’s virtues, merits and compassion for building the unique castle of right views – chanhtuduy.com as well as creating many favorable factors for practitioners. May all of us nurture Guru devotion and keep the firm faith in Guru’s guidance to overcome all obstacles, keep moving forward on journey to liberation.

    May Guru have good health and live long for the sake of all sentient beings.

    May vajra brother Mat Tu achieves all legitimate wishes.

    May the covid19 pandemic will end soonest.

    Om Mani Padme Hum.

  36. Mật Tuấn Giác says:

    Kính bạch Thầy.
    Con hoan hỷ khi đọc bài viết này rồi ạ, con hiểu được sau khi qui y tam bảo thì sẽ thành thái tử hoàn vũ thì không không thờ thiên thần quỉ vật, tôn kính những bật đáng tôn kính như Đức Phật, bồ tát…
    Con cầu nguyện cho Thầy luôn khỏe mạnh vì sự nghiệp giáo hóa chúng sanh.
    Cầu nguyện cho virut corona sớm được tiêu trừ.
    Om mani padme hum.

  37. Mật Ba says:

    Dear Guru!
    I have read the article this “Lesson 3 The Position Of A Prince”.
    I am happy to read this article.
    Through reading this article I understand that: after we taking refuge in the Three Jewels, our position has been becoming prince of the universe. Therefore, Gods, Demi gods, Ghosts, physical thing can not harm our. Not only that, they also protect those who practice the Dharma seriously. Therefore, If you have taken refuge in the Three Jewels but also worshiped, prostration Gods, Demi gods, Ghosts, physical thing; that action will harm yourself and harm them.
    May Guru has good heath, live long for the sake of all sentient beings.
    May all sentient beings attain the happiness of Buddha’s nature.
    May the Covid 19 pandemic will be soon over.
    Om mani padme hum!

  38. Mật Phước says:

    Dear Guru,
    I have read this article.
    Throughlythere, I realize that, a person after taking resfuge Three Jewels and becoming the prince of the universe – a Buddhist practitioner would be respected and protected by all the gods; demi-gods; hungry ghosts and physical things , that was also their vow in front of the Buddha after listening to the Buddha’s lecture once. The Buddha has given us a noble position as the prince of the universe, therefore, if we pay homage reverence and worship to the gods; demi-gods; hungry ghosts and physical things , we not only underestimate the high position of a prince , but also cause harm the their piritual destinies (gods; demi-gods; hungry ghosts and physical things).
    May Guru have good health and longevity for the sake of all sentient beings.
    May the Covid 19 pandemic be soon over.
    May all sentient beings achieve the happiness of Buddha’s nature.
    Om Mani Padme Hum.

  39. Cao Diệu Nhuận Quang says:

    Dear Holy Guru,

    I’m delighted to read your article: “Thanh Tri – The 1st Mind Dharma, Eight Dharma Methods of Taking Refuge in the Three Jewels: Lesson 3: The position of a Prince”. I joyfully praise your virtue, wisdom, and Bodhicitta for teaching us to understand 4 things should not underestimate. I remember don’t pay homage, reverence, and worship to god, demi-gods, hungry ghosts, physical things. I would like to express my gratitude for your teaching.
    May you live long for the sake of all sentient beings.
    May all sentient beings achieve the happiness of Buddha’s nature.
    Om Mani Padme Hum.

  40. Mật Huệ Như says:

    Dear Holy Guru.
    I joyfully praise your virtue, wisdom and Bodhicitta for explaining to us the noble position of a Buddhist.
    After taking refuge in the Three Jewels, we become the Prince of the universe and all the other beings such as deities, or ghosts must pay high respect to us. Therefore, we should have a divine pride corresponding to our position and the first thing is: “Not paying homage and worship to gods, demi-gods, ghosts and physical things”.
    This is also the first path of the Eight Dharma methods of taking refuge in the Three Jewels in order to reverse the flow to find the true nature of mind, to practice Buddhism’s right views of worshipping, one of four aspects of Buddhism’s right views.
    I would like to remember the Guru’s teachings to overcome sharp thorns and pointy rocks along the way by developing strong faith in Guru, reading 2.547 articles on chanhtuduy.com and relying on the fellow practitioners.
    Thank Guru for this beneficial article. May Guru have good health and live long for the sake of all sentient beings.
    May all sentient beings attain the happiness of Buddha’s nature.
    May Covid-19 pandemic be soon over.
    Om Mani Padme Hum.

  41. Cao Diệu Mật Hoà says:

    Dear Guru,
    I have read this article already.
    Thanks to your teaching, I acknowledge the honorable position of a prince who has taken refuge in the Three Jewels. It gets easier for me to remember this lesson through the anecdote about Sariputa. I understand that it is really illogical if a prince pays homage to a normal district administrator, the same if a Buddhist practitioner pays homage to Gods, Demi-gods, Ghosts or Physical things.
    In conclusion, I comprehend that keeping in mind the honorable position is the way helps us to practice right views of worshipping, one of four aspects of Buddhism’s right views.
    I am grateful for your teaching.
    I would like to appreciate good deed in translation of dharma brother Mat Tu.
    May Guru have good health and live long for the benefits of all sentient beings.
    May all sentient beings attain the happiness of Buddha’s nature.
    May Covid-19 pandemic soon be over.
    Om mani padme hum!

  42. Mật Bình says:

    Kính bạch Thầy!
    Con đã đọc bài này. Con hoan hỷ tán thán công hạnh, Bồ đề tâm và trí huệ vị Thầy. Thông qua sự luận giải của Thầy, chúng con hiểu rằng, khi một người đã quy y Tam Bảo, thì đó là khi họ đã có được sự thay đổi vượt bậc, với danh phận của một Thái tử Hoàn vũ. Bởi lẽ Đức Phật là đấng Pháp vương Hoàn vũ, là người con Phật thì người Phật tử chính là Thái tử Hoàn vũ. Con cũng hiểu rằng, với danh phận cao quí của Thái tử Hoàn vũ, nếu chúng con cứ hành xử như địa vị của chúng con thấp hơn và duy trì sự sợ hãi trước thiên thần, quỷ vật, thì chúng con không chỉ tự hạ thấp vị thế của mình, mà qua đó còn gây tổn hại đến số phận tâm linh của họ. Qua bài viết của Thầy cũng cho chúng con biết được các dạng thể của thiên thần, quỷ vật.
    Con cảm tạ ơn Thầy với bài viết ý nghĩa, nhiều lợi lạc. Con cầu nguyện cho sức khỏe và sự trường thọ của Thầy vì lợi lạc của tất cả chúng sanh.
    Cầu cho tất cả chúng sanh thành tựu hạnh phúc của Phật tánh.
    Cầu cho dịch bệnh Covid 19 sớm bị tiêu trừ.
    Om Mani Padme Hum!

  43. Mật Thiệu says:

    Dear Guru !
    I am delighted to read this article.
    Thank you, Guru, for giving us precious dharma gift. Through this article, I understand that taking refuge in the Three Jewels is ” not paying homage and worship to gods, demi – gods, ghosts and physical things “. Because, we are Buddhist with a noble status as the prince of the universe.
    May Guru have good heath and live long for the sake of all sentient beings.
    May all sentient beings awaken in enlightened state.
    May covid – 19 pandemic be soon over.
    Om mani padme hum.

  44. Mật Thúy says:

    Kính Bạch Thầy .
    Con đã đọc xong bài này rồi ạ.
    Con rất hoan hỉ với công hạnh luận giải của vị Thầy , qua bài này con hiểu được rằng chúng con đã quy y tam Bảo rồi thì không thờ thiên thần quỷ giật . Con cầu nguyện sức khỏe và sự trường thọ của vị Thầy vì lợi lạc của chúng sanh con cầu nguyện cho vi khuẩn corona xóm ngày được tiêu trừ Om Ah Hùm.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

DMCA.com Protection Status