Sep 21, 2018

Posted by in BUDDHISM IN OTHER LANGUAGES | 14 Comments

Letter to Disciples No.14: TREASURE THE DHARMA (Trân quý giáo pháp)

Letter to Disciples No.14: TREASURE THE DHARMA

Dear disciples!

On the morning of April 8th, 2013, I was travelling for Dharma affairs when a Bhikkhuni named T.N.T.L phoned me asking permission to visit Song Nguyen Tantra House. She would like to receive transmission of Bodhicitta generation practice. So where did this request come from?

Two weeks ago, my consort and I introduced her this Bodhicitta practice as a skillful means (upaya) to accumulate great merits quickly. She listened to the teaching joyfully and wish to learn this practice. Why did she have such attitude? Surely it comes from her understanding of the wondrousness of the practice! In fact, all practices taught by the Buddha are wonderful and lead us to liberation. Nonetheless, there are many Buddhist schools and lineages that suit different people with different level of ability, thus appeared Hinayana, Mahayana and Vajrayana.

Song Nguyen Tantra House practices Bodhicitta generation through 16 activities in daily life through which the practitioner radically promotes his sense of mindfulness and accumulate countless merit as well. I’ve already taught you this practice, my disciples. Would you find how lucky you are? A mode of practice that a bhikkhuni has a strong wish to learn but have you, my disciples, shown appropriate evaluation of what you are possessing?

The Bhikkhuni got Dharma transmission in Thanh Phong Cac (Pure Wind Roundhouse) in Song Nguyen Tantra House

 

The Bhikkhuni came to get Dharma transmission in Thanh Phong Cac (Pure Wind Roundhouse) in Song Nguyen Tantra House in the afternoon of April 11, 2013. After reading the Bodhisattva vows, she was given documents for practice. I gave her direct guidance and found she could learn easily and unimpededly. This comes from the fact that this practice, though simple as it looks, contains unequal power and not everyone can learn unless they have a good affinity. I could tell you for sure that it has never been taught in pagodas, monasteries and temples so far.

I am delighted with non-discriminating spirit of Bhikkhuni T.N.T.L, i.e it’s not the matter of who teaches her but what she could learn from. This refers to a noble quality of modesty which reflects her profound wisdom. It reminds me of Sarvanivarana-vishkambhin Bodhisattva who petitioned for Dharma transmission from a lay Master in Banares. He is told to prostrate himself on the ground with numerous offerings, asking the lay Master to transmit Dharma. The master however did not accept until the Buddha had words to him. I believe the Bhikkhuni will soon become awakened. Above are some of my words to illustrate the value of this practice of Song Nguyen Tantra House. KNOW AND SEE TO TREASURE THE DHARMA

Phuoc Thanh Village, April 13, 2013

THINLEY-NGUYEN THANH

Translated by Mat Hue Phap


Vietnamese version: THƯ GỬI CÁC TRÒ SỐ 14: Trân quý giáo pháp

  1. Tantra Mahadeva says:

    Dear Holy Guru

    Your presence and spiritual guidance supports dharma and helps everyone to gain clarity about the path.

    Thank you for being a beacon of hope and goodness

    Om Mani Padme Hum

    • Kính bạch Thầy!

      Con xin phép được dịch comment của đạo hữu Tantra Mahadeva sang tiếng Việt như sau:

      “Kính bạch Thầy tâm linh tôn quý!

      Sự hiện diện của Thầy và sự hướng dẫn tâm linh của Thầy là sự hoằng dương chánh pháp và giúp đỡ hữu tình có được chánh kiến rõ ràng trên hành trình tâm linh.

      Con cảm tạ ơn Thầy vì Thầy là ngọn hải đăng sáng rực niềm hy vọng và sự từ bi cho chúng con được nương tựa.

      Om Mani Padme Hum.”

  2. Tantra Upatissa says:

    Dear Guru thanks for sharing this article.

    It’s good to see bikhuni TNTL to take Dharma transmission from your teachings.

    It’s a very good quality in her which shows she is always ready to learn new and affective method of meditation which suits the modern world. It also reflects true nature of your Dharma teachings which attracts a lot more people.

    May your teachings and guidance help other beings to get liberated.

    May Guru and his consort live long and protected and get enlightened.

    May Disciples of Guru be free from suffering and get enlightened.

    May all beings be free from suffering and get enlightened.

    Om Mani Padme Hum..

    • Kính bạch Thầy!

      Con xin phép được dịch comment của đạo hữu Tantra Upatissa sang tiếng Việt như sau:

      “Kính bạch Thầy!

      Con cảm tạ ơn Thầy đã cho con được đọc bài viết này.

      Con hoan hỷ với tinh thần cầu pháp của ni sư TNTL và đã được Thầy truyền pháp.

      Con hoan hỷ với phẩm chất tốt đẹp của ni sư vì ni sư đã  theo đúng lời dạy “y pháp bất y nhân” mà hoan hỷ, sẵn sàng học phương pháp thực hành bồ đề tâm định quán, một phương pháp mới, hiệu quả và phù hợp tính thời đại của Thầy. Bên cạnh đó, điều này còn nói lên một chân lý rằng phương pháp dạy của Thầy thực sự hiệu quả và đã thu hút rất nhiều người theo học.

      Con cầu nguyện những lời dạy của Thầy, sự chỉ dẫn của Thầy sẽ lan tỏa đến mọi hữu tình, giúp chúng sanh đạt được giác ngộ.

      Con cầu nguyện Thầy Cô thân tâm an tịnh, trụ thế lâu dài.

      Cầu nguyện chúng con, học trò và đệ tử của Thầy đoạn trừ khổ đau và đạt được giác ngộ.

      Cầu nguyện tất cả chúng sanh đoạn trừ phiền não và đạt được giác ngộ.

      Om Mani Padme Hum.”

  3. Tantra Amishuta says:

    Dear holy Guru,

    This is a wonderful article. Thank you for sharing. In each lesson we learn what we need to learn at that time. It’s an amazing thing they way these lessons touch each of us. May you be well and may we find our way to enlightenment. Om mani padme hum

    • Kính bạch Thầy!

      Con xin phép được dịch comment của đạo hữu Tantra Amishuta sang tiếng Việt như sau:

      “Kính bạch Thầy tâm linh tôn quý!

      Bài viết của Thầy thật tuyệt vời. Con cảm tạ ơn Thầy đã cho con được đọc bài viết này. 

      Trong mỗi bài viết của Thầy đều dạy chúng con những bài học quý giá để chúng con biết được những điều quan trọng chúng con cần học và ghi nhớ. Và một điều tuyệt vời là những bài học Thầy dạy luôn truyền cảm hứng cho chúng con, mang đến cho chúng con những cảm xúc chân thật.

      Con cầu nguyện cho sức khỏe và sự trường thọ của Thầy.

      Cầu nguyện chúng con luôn tinh tấn hành pháp để đạt được giác ngộ.

      Om Mani Padme Hum.”

  4. Dear holy Guru,

    I have read this article. I am delighted with your virtue and compassion to share with us the noble lesson through this article. I have learnt that I am so fortunate to be your disciple and have a good opportunity to learn the noble practice from you. It is meditation on bodhicitta through 16 daily activities. With this simple and easy method to develop the bodhicitta, I can collect countless merit. It is so wonderful.

    In addtion, this article reminds me of treasuring the dharma and repaying gratitude towards Guru who guides us and teaches us to this wonderful practice to be at ease on the path to enlightenment with inner happiness, success in life and social achievement for the temporary happiness this life and everlasting bliss next life.

    Thank you so much for your great lesson.

    May you and your consort have a good health and live long for the sake of all sentient beings.

    I also rejoice in the good deed of Mat Hue Phap who translated your wonderful article into English. Her nice translations supports to spread your teachings all over the world for the benefit of all sentient beings.

    May Mat Hue Phap get successfull in work, social achievement and be joyful on the path to enlightenment.

    May all sentient beings obtain the happiness of Buddha’s nature.

    Om Mani Padme Hum.

  5. Ahmed Khan says:

    Dear Guru,

    Thank you for sharing this article and thank you to Mat Hue Phap for translating it.

    Your articles help us learn Dharma and get clarity about the path.

    May all sentient beings be free from suffering and become enlightened.

    Om Mani Padme Hum

    • Kính bạch Thầy!

      Con xin phép được dịch comment của Ahmed Khan sang tiếng Việt như sau:

      “Kính bạch Thầy!

      Con cảm tạ ơn Thầy đã cho con được đọc bài viết này. Cảm ơn đạo hữu Mật Huệ Pháp đã chuyển ngữ bài viết của Thầy sang tiếng Anh.

      Những lời dạy của Thầy trong các bài viết giúp chúng con được học và hiểu về pháp và hiểu được rõ ràng, thông suốt về con đường chánh pháp.

      Cầu nguyện tất cả chúng sanh đoạn trừ phiền não và đạt được giác ngộ tối thượng.

      Om Mani Padme Hum.”

  6. Neerajkumar Sumaran says:

    Dear Holy Guru,

    I am Tantra Nivakuma,

    Thank you so much for your encouraging article .

    All practices taught by the Buddha are wonderful & lead us to liberation. The Value of practice is higher than anything that lead us to liberation. Listening joyfully & right attitude towards practice generates liberation.

    What a beautiful, easy & simple technique of teaching you have. Thank you so much dear holy Guru,

    May my holy Guru have good health & live long for the benefit of human beings.

    Thank you very much again,

    Yours

    Tantra Nivakuma

    • Kính bạch Thầy!

      Con xin phép được dịch comment của đạo hữu Tantra Nivakumar (Neerajkumar Sumaran) sang tiếng Việt như sau:

      “Kính bạch Thầy tâm linh tôn quý!

      Con là Tantra Nivakumar.

      Con chân thành cảm tạ ơn Thầy vì bài viết ý nghĩa, giúp chúng con trân quý giáo pháp.

      Con hiểu rằng tất cả những pháp môn do đức Phật dạy đều tuyệt vời và giúp chúng sanh đạt được giải thoát tối thượng. Giá trị của Phật pháp cao hơn tất cả những điều khác trên thế giới này bởi vì Phật pháp giúp chúng con đạt được giác ngộ tối thượng. Hoan hỷ nghe pháp và có thái độ đúng khi nghe pháp cũng như thực hành đúng sẽ giúp chúng con được giải thoát.

      Phương pháp bồ đê tâm định quán Thầy phát kiến thật tuyệt với, đơn giản, dễ thực hành và lợi lạc vô song. Con chân thành cảm tạ ơn Thầy tôn quý đã phát kiến ra tu pháp quý bàu này.

      Con cầu nguyện cho sức khỏe và sự trường thọ của Thầy vì sự lợi lạc của tất cả chúng sanh.

      Một lần nữa, con chân thành cảm tạ ơn Thầy.

      Con – Tantra Nivakumar.”

  7. Mô Phật!

    Mật thúy rất hoan hỉ với thiện hạnh dịch bài viết của vị Thầy sang tiếng Anh của huynh Mật Huệ Pháp cầu nguyện cho huynh luôn tin tấn thực hành pháp để được tha lực hộ trì cầu mông tất cả chúng sanh luôn có duyên lành biết đến chánh pháp OM ah hum

  8. Tantra Mikaya says:

    dear holy guru. Thank you very much for your wonderful and educational article. This article teaches us all that we should practice the bodhicitta at all times. Your article teaches us with compassion the noble four truths, and we will walk the path of liberation to enlightenment as we daily practice and meditate. I take refuge in Buddha. I take refuge in the sangha. I take refuge in the Dharma. The purpose of the Dharma is to recognize the nature of the Buddha. What we really are is our Buddha nature, the potential of perfect joy. This Buddha-nature is the reality underlying all, the heart of complete awakening. It is our normal equipment that all living things possess. This potential is unlimited in space and time and is omnipresent. By enriching knowledge and the wise articles of our holy guru and the daily practice of meditation and bodhicitta, we will be able to free ourselves from suffering on the path to enlightenment. May our holy Guru life long for the sake of all sentient beings. May all beings achieve the happiness of Buddha s nature. Om Mani Padme Hum

  9. Kính Bạch Thầy.

    Con hoan hỷ tán thán thiện hạnh của đạo huynh Mật Huệ Pháp, đã chuyển ngữ bài viết của Thầy sang tiếng Anh nhằm giúp cho những chúng sanh hữu tình ở nước ngoài, được tiếp cận với ánh sáng chánh pháp của Đức Phật ngang qua những bài viết trên chanhtuduy.com và được cơ hội thực hành bộ môn yoga Thanh Trí theo trường phái kim cang thừa tại Mật gia song Nguyễn để được an lạc đời này cực lạc đời sau.

    Con cầu nguyện cho sức khỏe và sự trường thọ của Thầy Cô vì hạnh phúc của chúng sanh.

    Cầu mong cho tất cả chúng sanh thành tựu hạnh phúc của Phật tánh.

    Om Mani Padme Hum.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

DMCA.com Protection Status