Jul 15, 2018

Posted by in BUDDHISM IN OTHER LANGUAGES | 33 Comments

Lesson 6: CONNECTION WITH PURE ENERGY (Kết nối với năng lượng thanh tịnh)

Lesson 6: CONNECTION WITH PURE ENERGY

A follower who lives in District 9, Ho Chi Minh City, came to Song Nguyen Tantra House complaining:” My holy Guru! I’ve got no progress in Dharma practice in spite of great effort. I have also been impacted by external conditions recently!”

Another follower from Malaysia commented:” Revered Guru, your teachings help me clearly understand… (see below)

[email protected]

120.141.217.229

Submitted on 2013/07/14 at 16:59 Namo Buddha

Your teachings help me clearly understand the impermanence of the life. Money, fame… then will be gone. But my mind is still in delusion and attached to them.  I will try to be more diligent. My sincere thanks to you.

http://chanhtuduy.com/bai-1-nguyen-to-va-nang-luong-tam-linh/#comment-1376

Another one from District 7, Ho Chi Minh City said:” Would you allow me to do penance because I have been slacking off so much lately. I had less and less contact with Song Nguyen Tantra House due to being overwhelmed at work…”

The pure essence is not obtained just by getting rid of the gross elements. To use but not abuse, that is what matters.

I’ve also heard similar sharing from others who feel distressed for not being diligent. This is indeed a misconception between wrong diligence and right diligence. Cultivation means to practice Dharma from now until attaining full, ultimate enlightenment. Therefore, one should not judge himself for being lazy or getting progress. Such thought will push them into the trap of “Gain-Loss”.

Some say they’ve got full perception of the pure secret essence, then they find way to abandon money or fame, claiming them to be unreliable gross elements. This is a big mistake! The gross elements often contain the subtle elements while the pure secret essence is always available everywhere. The pure essence is not obtained just by getting rid of the gross elements. To use but not abuse, that is what matters.  (see Lesson 5 – Reasoning of lay Bodhisattva Hai Tin).

Some perform penitence for worrying about their interrupted practice, given social or family pressures. This is a wrong concern since they fail to distinguish between regular and irregular practice. A person who has practiced Dharma for many years but does not grasp the wonderful meaning of the Buddha’s teachings cannot be compared to the one who has just practiced for one year but can be imbrued with and develop the sense of Dharma. Likewise, they may practice regularly but yield little result for lacking of proper methods to connect with the pure energy of elements, and vice versa. Then, why should they do the penance? Furthermore, practice or not practice is the spiritual right of each person. Buddhism does not force anyone to join its path by threatening them with evil tricks like other religions did such as being banished to hell, business failure or family disharmony. Any so-called Buddhists who use those tricks are no other than evil practitioner!

Practice or not practice is the spiritual right of each person. Buddhism does not force anyone to join its path by threatening them with evil tricks like other religions are doing such as being banished to hell, business failure or family disharmony.

 

In the correlation between the Guru and disciple, Song Nguyen Tantra House does not require followers to contact much or less since it depends on their circumstance (see Lesson “Near”). The Buddha once taught that disciples who stay far from him but practice diligently are better than those who live near him but lazy. Therefore, it’s necessary to read the Buddha’s teachings to grasp his right view and fully comprehend the knowledge of liberation to avoid the trap of “mental disorder”. Buddhist practitioners should perform penance before, during and particularly after breaking precepts or failing to follow the Buddha’s teachings they have learnt. Generally, many people have shown deviated penitential attitude (feel shame before others and with oneself), causing mental tension and disturbance of subtle elements which will drive them away from pure secret essence, thus going off the right track. With the aim of fixing this shortcoming, based on the holy power of Guru, Deity and Dakini, I will present methods for mind protection. They include: (1) Worshipping, (2) Offering, (3) Penitence (reviewing one’s faults), (4) Praying, (5) Publishing the sutra, (6) Listening and reading (chanting) sutra, (7) Sermonizing (teaching for sentient beings), (8) Reciting the Buddha’s name, (9) Reciting mantra, and (10) Meditation.

(1) Worshipping

(2) Offering

(3) Penitence (reviewing one’s faults)

(4) Praying

(5) Publishing the sutra

(6) Listening and reading (chanting) sutra

(7) Sermonizing (teaching for sentient beings)

(8) Reciting the Buddha’s name

(9) Reciting mantra

(10) Meditation

Notice:

  • Any practice among those ten activities should focus on 3 FACTORS OF ENLIGHTENMENT (Renunciation, Bodhicitta and Emptiness). The absence of any factor is likened to a broken tripod that cannot properly cook the dish of Enlightenment (according to the teaching of Lama Tsongkhapa  in “Three principle aspects of the path”)
  • Keeping mind in balance
  • Enjoyable attitude

By using the three following means, the practitioner will accomplish the above notice:

(1) Awareness: awake from one’s mind to see life as a dream of delusion (gross elements)

(2) Mindfulness: cultivate right thought and nurture devotion to the Buddha, Dharma and Sangha (in Tibetan Buddhism, the Guru represents the Three Jewels, which explains the presence of Vow No.1 among 14 major Tantric vows.

(3) Attention: focus attention on existing external phenomena or objects while scrutinize oneself carefully.

Special attention: (1) regularly (2) uninterrupted and (3) face up to circumstance

ALL THOSE ACTIVITIES AIM AT ACCOMPLISHING THE ULTIMATE GOAL: TO CONNECT AND ACTIVATE PURE ENERGY FROM THE PURE SECRET ESSENCE

In Song Nguyen Tantra House, members are taught how to:

I/ Generate Bodhicitta:

“To liberate all sentient beings from samsara and in vowing to be reborn in the Western Pure Land of Amitabha, today I practice the visualization of the Yidam. Please bestowing your holy power upon me.”

This is sitting meditation in a holy space. This method aims at the ultimate liberation, thus has connection with the pure secret essence.

II/ Praying:

Chanting prayers in front of the Avalokiteshvara’s image each time of practicing Dharma can help practitioners connect with his pure energy. The prayer text has been noted in detail in the “Practice Procedure of Pure Mind Yoga”. Following are causes that bring back results:

(1)  Praying for the sentient to be unobstructed in the petition for Dharma teaching and practicing will help the practitioner accumulate more spiritual power each day.

(2) Praying for the sentient being to be free from natural disasters and suffering will help the practitioner’s daily life be improved.

(3) Praying for the ceasing of melting of ice caps in the Arctic and Antarctic will create a positive environment around the practitioner.

(4) Praying for the longevity of holy monks and the root Guru will help increase life span of the practitioner.

(5) Particularly, expressing gratitude towards the Yidam for having bestowing blessing upon issues need resolving yesterday and praying for the successful dealing with issues coming today or tomorrow – this helps the practitioner be more confident in personal and social relationships.

III/ Travelling by means of pure energy

Before travelling to any places, the practitioner hooks up to the pure secret essence by praying:

“I will depart for place X or Y, I vow to take refuge to the Guru, Buddha and Sangha in ten directions. May you bestow upon me care and protection of my travel and return without being obstructed by the being and non-being. May I depart on the path to liberate all sentient beings…”

IV) Viewpoint on karma purification

When facing problems (like accident, disease, nightmare, money loss or slander), the practitioner should be fearless because they show sign of karma purification once he accumulates enough merit as taught by the Padmasambhava in the Dakini Teaching (page 211).

V/ In sitting (inactive) meditation

The practitioner admires the holy image of Yidam with sincere devotion and expresses deep gratitude to the Guru, Buddha, Dharma and Sangha of which the Guru represents all. Visualizing the Yidam with enjoyable attitude will stimulate great bliss within because he believes he is sitting in front of the Yidam with full of luminous lights that brighten up all over the holy space (main hall, solemn worshipping place, or even any room that is decorated with fixed or movable image of the Yidam). On performing Yidam visualization, trying to use less effort and being relaxed without need to follow a strict timetable or having offerings (flowers, fruits, light, incense…). Just notice that the practitioner should come into meditation place with good mood and readiness. The holy image of the Yidam may become clear or not depending on the amount of merit and spiritual power of the practitioner, thus let things follow its natural ways. All extreme efforts will lay negative impacts on the practice for causing an imbalance in mind. This is a big impediment to progress of practice in any methods.

We should know that pure energy is always potential of the gross elements, waiting for the connection and activation by the practitioner. Tantric texts have explained that there exist 100 deities (including 52 peaceful and 48 wrathful deities) in the body of the practitioner. For this reason, all matters are the blessing of the Deity (Yidam) through the transmission channel of the Guru. This is the connection with the pure secret essence.

VI/ In active meditation:

Normally, the practitioner is fully attentive and mindful in holy spaces (like pagoda, monastery, spiritual building, meditation hall, Buddha recitation hall, sitting room, Buddha altar…). But the daily maximum for such main session is merely three (03) times, of which each lasts for one to one (1) and a half (1.5) hours. So what will he do for the rest of the day? For those who live a monastic life, there may have other Dharma activities but for the ones who live a lay life, particularly the office cleaners, desk officers or managers, how can they practice Dharma in a busy and complicated environment and condition? Consequently, lay Buddhists easily lose mindfulness which gives rise to the three fires (greed, hatred and ignorance), causing the spiritual wave disturbed.

A special way to cope with this is to use daily activities as an approach to enlightenment (i.e to connect and exploit pure energy). This method of practice has been taught in “What is Tibetan Yoga” lesson. Following are some examples:

1/ When eating, we think: “May all sentient beings have foods as the form of meditation”

2/ When drinking: “May all sentient beings drink the essence of Dharma nectar”

3/ When standing up: “…..achieve the appearance of the Buddha’s body”

4/ When sitting down: “…..achieve the Vajra posture”

5/ When opening the door: “……open the door that leads to the City of Liberation”

6/ When closing the door: “……close the door that leads to lower realms”

7/ When going up: “May I bring all sentient beings to higher realms”

8/ When going down (like going down stair): “May I liberate all sentient beings from lower realms”

9/ When making fire: “…..burn out all negative emotions”

VII/    Mantra Recitation in Active State:

When we walk, let recite silently following footsteps (read OM MANI with left foot stepping forward, followed by right foot with PADME HUM). I will not repeat the detailed practice in this lesson as you can find it in “What is Tibetan Yoga”.

Thanks to the practice in active and inactive states with balanced mind and enjoyable attitude, there is “no contradiction between the purity and impurity. Automatically, we are able to keep precepts based on our pure mind without need of making spiritual vow. The purpose of vows is to transform the impurity into the purity. With an enjoyable attitude and a balanced state, we do not carry a serious attitude of keeping or breaking precepts because we see all phenomena as the playful display of Unimpeded Wisdom Mind. (Teaching of Revered Master Thinley – Norbu).

NOTICE:

All spiritual aspects of the above methods of practice are only available for practitioners who have got permission and direct transmission from the Guru who have true spiritual experiences. Without permission and direct transmission, they’ll gain no result for lacking connection with the intermediate channel (the Guru) – a characteristic of Tantrayana. In any cases, disciples who fail to observe the Vow No.1 out of 14 major Tantra vows will never gain result in Dharma practice (for breaking the transmission line) until they retake the General Tantric Precepts.

Phuoc Thanh Village, July 18, 2013

THINLEY – NGUYENTHANH

Translated by Mat Hue Phap


Vietnamese version: Bài 6: KẾT NỐI VỚI NĂNG LƯỢNG THANH TỊNH

  1. Salvatore Antonio Fois says:

    Venerebol Guru .

    My name is tantra siramitra.

    Very interesting article, about daily practice, and how to practice, it is very inspiring!!

    Thank you Venerebol Guru!!

    May Avery one be happy!!

    OM MANI PEDME HUM……

    • Kính bạch Thầy!

      Con xin phép được dịch comment của đạo hữu Tantra Siramitra (Salvatore Antonio Fois) sang tiếng Việt như sau:

      “Kính bạch Thầy tâm linh tôn quý!

      Con là Tantra Siramitra.

      Bài viết của Thầy hay và ý nghĩa. Đọc bài viết của Thầy con hiểu được phương pháp thực hành pháp trong sinh hoạt hằng ngày. Phương pháp này tạo cảm hứng cho người thực hành.

      Con cảm tạ ơn Thầy tôn quý.

      Cầu nguyện tất cả chúng sanh được hạnh phúc.

      Om Mani Padme Hum.”

  2. Mô Phật!

    Mật thúy rất hoan hỉ với thiện hạnh dịch bài viết của vị Thầy sang tiếng Anh của huynh Mật Huệ Pháp cầu nguyện cho huynh luôn tin tấn thực hành pháp để được tha lực hộ trì cầu mông tất cả chúng sanh luôn có duyên lành biết đến chánh pháp OM ah hum

  3. Tantra Amishuta says:

    Dear Holy Guru,

    If we do right practice in the right mind set I feel we can learn and experience much. I love this article as it is the second time today I’ve read it. Thank you for sharing and committing to allowing us to share in your writings. Your teaching us valuable life long lessons and I appreciate it. Om Mani Padme hum, may you be well for the sake of all and may all have their way shown to enlightenment. May we continue this path until we reach it and may we share our teachings with others so that they may know the way to enlightenment and freedom from suffering as well

  4. Dr. C H Lakshmi narayan. says:

          Om Mani Padme Hum

    Respected Guruji I bow my head at your lotus feet.

    The guide lines given in this article are very important to a true Dharma Practicioner.!

    Guru presents the following 10  methods by means of pictorial presentation Which is highly impressive and one should practice these  methods sincerely , uninterruptedly and diligently with the background of three factors namely  Renunciation, Bodhicitta and Emptiness.!. They are :

    1. Worshipping.

    2. Offering.

    3. Penitence ( reviewing one’s faults )

    5. Publishing the Sutras.

    6. Listening and reading (chanting Sutras )

    7. Sermonising (teaching for sentient beings)

    8. Reciting the Buddha’s name.

    9. Reciting the Buddha’s manthra.

    10. Meditation.

    The above methods of one Practices with mindfulness, one is sure to get Enlightenment. !

    Om Mani Padme Hum.

    Dr C H Lakshminarayan.

    ( Tantra Nirvadeva )

    • Nguyên Thành says:

      Good! I like your comment.

    • Kính bạch Thầy! 

      Con xin phép được dịch comment của đạo hữu Tantra Nirvadeva (C H Lakshminarayan) sang tiếng Việt như sau:

      “Om Mani Padme Hum. 

      Kính bạch Thầy tâm linh tôn quý! 

      Con xin cúi đầu đảnh lễ dưới chân sen của Thầy. 

      Những lời chỉ dạy trong bài viết này của Thầy rất quan trọng đối với hành giả chân chính. 

      Thầy đã chỉ ra 10 hoạt động tâm linh bằng những hình ảnh sống động,  ấn tượng. Hành giả nên thực hành những hoạt động tâm linh này một cách tinh tấn,  không gián đoạn dựa trên ba tinh yếu giác ngộ: xả ly,  bồ đề tâm và tánh không. Mười hoạt động tâm linh đạo Phật bao gồm: (1) lễ bái, (2) cúng dường (bố thí), (3) sám hối (quán xét lỗi lầm), (4) cầu nguyện, (5) chép kinh (ấn tống), (6)  nghe, đọc (tụng) hiểu kinh điển, (7) thuyết giảng (giáo hóa chúng sanh), (8) niệm Phật, (9) trì chú), (10) thiền tập.

      Hành giả thực hành 10 hoạt động tâm linh trên với sự chánh niệm thì chắc chắn đạt được giác ngộ. 

      Om Mani Padme Hum.

      Con – C H Lakshminarayan.

      (Tantra Nirvadeva)”

  5. Dr. C H Lakshmi narayan. says:

    Thank you Guruji.

  6. Lan Trần says:

    Mô Phật,

    Mật Tuệ Tri hoan hỷ với thiện hạnh chuyển ngữ của đạo huynh Mật Huệ Pháp bài viết “Kết nối với năng lượng thanh tịnh” của vị Thầy. Cầu nguyện cho bài viết được lan tỏa muôn nơi.

    Cầu nguyện cho tất cả chúng sanh thành tựu hạnh phúc của Phật tánh.

    Con cầu nguyện Thầy Cô sức khỏe, trường thọ.

    Om Ah Hum.

  7. Tantra Upatissa says:

    Dear Guru thanks for sharing this article.

    Hope all beings get a chance to practice in your method with your blessings.

    May Guru and his consort live long and protected and get enlightened.

    May all beings be free from suffering and get enlightened.

    Om Mani Padme Hum..

    • Kính bạch Thầy!

      Con xin phép được dịch comment của đạo hữu Tantra Upatissa sang tiếng Việt như sau:

      “Kính bạch Thầy!

      Con cảm tạ ơn Thầy đã cho con được đọc bài viết này của Thầy.

      Con cầu nguyện tất cả chúng sanh có được ơn phước và duyên lành được thực hành theo phương pháp của Thầy.

      Con cầu nguyện Thầy Cô trụ thế lâu dài, thân tâm an tịnh.

      Cầu nguyện tất cả chúng sanh đoạn trừ phiền não và đạt được giác ngộ tối thượng.

      Om Mani Padme Hum.”

       

       

  8. Jaison Chakma says:

    Dear holy Guru
    My sincere regards for you.

    There are many important things in this article but one thing attracted me deeply. That is, there’s a question arises, for the ones who live a lay life, how can they practice Dhamma in a busy and complicated environment and condition?
    In this  article, 9 special ways are given how to practice Dhamma in such busy life which are mentioned below :
    1. When eating 2. When drinking 3. When standing up 4. When sitting down 5. When opening the doors 6. When closing the doors 7. When going up 8. When going down 9. When making fire

    These are significant teaching ‘for me.
    Thanks for sharing this valuable article.
    May you have a peaceful life.

    • Nguyên Thành says:

      Good comment!

    • Kính bạch Thầy!

      Con xin phép được dịch comment của bạn đọc Jaison Chakma snag tiếng Việt như sau:

      “Kính bạch Thầy tâm linh tôn quý.

      Con xin được thỉnh an Thầy.

      Trong bài viết của Thầy có rất nhiều nội dung quan trọng nhưng điều ấn tượng nhất đối với con đó là Thầy đã đưa ra được giải pháp cho câu hỏi làm thế nào để những người cư sĩ được thực hành pháp trong khi họ bận rộn với đời sống hàng ngày với nhiều lo toan và khó khăn.

      Trong bài viết này, Thầy đã đưa ra phương pháp thực hành Pháp trong đời sống bận rộn hàng ngày thông qua 9 hoạt động: (1) khi ăn, (2) khi uống, (3) khi đứng lên, (4) khi ngồi xuống, (5) khi mở cửa, (6) khi đóng cửa), (7)khi lên dốc, (8) khi xuống dốc, (9) khi nhóm lửa

      Đó là những bài học quý báu đối với con.

      Con cảm tạ ơn Thầy đã cho con được đọc bài viết quý báu này.

      Con cầu nguyện Thầy thân tâm an tịnh.”

  9. Kính Bạch Thầy.

    Con hoan hỉ tán thán thiện hạnh của đạo huynh Mật Huệ Pháp đã chuyển ngữ bài viết của Thầy sang tiếng Anh, nhằm giúp cho những chúng sanh hữu tình ở nước ngoài được tiếp cận với ánh sáng chánh pháp của Đức Phật ngang qua những bài viết trên chanhtuduy .com tại Mật gia song Nguyê ̃n và được cơ hội bước đi trên con đường giải thoát với sự chỉ dạy của vị Thầy Mật giáo.

    Con cầu nguyện cho sức khỏe và sự trường thọ của Thầy Cô vì hạnh phúc của chúng sanh.

    Cầu mong cho tất cả chúng sanh thành tựu hạnh phúc của Phật tánh.

    Om Mani Padme Hum

  10. Tantra Kasila says:

    Dear holy Guru

    Mind -It’s a beautiful servant at the same time it’s a dangerous master.If we’re able to have a control over our thoughts we can make even the most adverse conditions favorable for us.Simply we can say that what we are depends upon what we think and it’s these thoughts that lead us.So having a control over our mind is important.Master your mind before it masters you.

    May the Guru live long and all the sentinel beings have the peacefulness and calmness of Buddha

  11. Dear Holy Guru,

    I would like to express my deep gratitude to you for your wonderful article. I have learnt how to connect the pure energy easily to get the inner happiness, the success in life for the temporary happiness and everlasting bliss.

    With your compassion and wisdom, you think out the effective and easy methods for us to connect the pure energy. Many practitioners have spent their the whole life to practice the dharma but they only cling to gross or subtle elements, they never touch to the pure energy due to their wrong methods. I am really lucky to have a good chance to meet you in this life and are guided by you on the path to enlightenment.

    Although I am busy with daily activities, I still can connect the pure energy everywhere, ay any time through the easy way of reading and comments on chanhtuduy.com. Besides, other methods to practice in daily life enables me to connect the pure energy easily like walking with mantra recitation, meditation on Bodhicitta…..I think I only master one among your six marvellous practices, it is enough for me to get temporary happiness this life and everlasting happiness next life.

    Thank you so much for your nice guidance.

    I am delighted with the good deeds of Mat Hue Phap who has translated your article into English. Her noble work supports to help many people all over the world read your article and get more understanding how easy to practice the Dharma when being guided by the true Guru.

    May you and your consort have a good health and live long for the sake of all sentient beings.

    May Mat Hue Phap get her wishes and be joyful on the path to enlightenment.

    May all sentient beings achieve the happiness of Buddha’s nature.

    Om Mani Padme Hum.

  12.  Tantra Mahavita says:

    Querido Santo Guru : Respetado Guru, inclino mi cabeza a los pies del Loto del Guru. Muchas Gracias por compartir tan interesantes articulos. Espero que todos tengan la oportunidad de practicar en su metodo con sus bendiciones. En este articulo se dan 9 maneras especiales de como practicar el Dharma en una vida ocupada.1) Al comer pensamos que todos los seres sintientes tengan alimentos como forma de meditacion. 2 ) Al beber,que todos los seres sintientes beban la esencia del nectar del Dharma. 3) Al levantarse …lograr la apariencia del cuerpo de Buda 4) al sentarse lograr la postura de Vajra .5) al abrir la puerta …abre la puerta que conduce a la ciudad de la liberacion. 6) Al cerrar la puerta , cierra la puerta que conduce a los reinos inferiores. 7) al subir …permiteme llevar a los seres a los reinos superiores. 8) Al bajar la escalera ,pueda liberar a todos los seres sintientes. de los reinos inferiores. 9) al disparar …quemar todas las emociones negativas .Que nuestro Guru , tenga una feliz y larga vida , para beneficio de todos los seres sintientes. Que todos los seres encuentren la felicidad de la naturaleza de Buda. OM MANI PADME HUM

  13. Nguyễn Hà Liên says:

    Mô Phật

    Pháp đệ hoan hỷ và tán thán thiện hạnh của đạo huynh Mật Huệ Pháp đã chuyển ngữ bài pháp của vị Thầy sang Tiếng Anh, giúp đưa chánh Pháp Phật Đà lan tỏa đến muôn nơi.

    Con cầu nguyện Thầy Cô nhiều sức khỏe và trường thọ vì sự lợi lạc của chúng sanh.

    Đệ cầu nguyện đạo huynh Mật Huệ Pháp – huynh Mật Ngộ Tánh tinh tấn thực hành Yoga Thanh Trí và hanh thông thế sự.

    Cầu nguyện tất cả chúng sanh được uống tinh túy cam lồ.

    Om Mani Padme Hum.

  14. Ahmed Khan says:

    Dear Guru,

    Thank you for this beautiful article about how to practice.

    Om Mani Padme Hum.

  15. Tantra Mahadeva says:

    Thank you Holy Guru for this meaningful article. Meditation, mantra and conscious living can support practice of all beings.

    Regularly, uninterrupted and face up to circumstances is a wise pointing from the guru. We need to be regular and steadfast in our practice and we need to be open to understand what life situations are trying to teach us. If we learn our lessons then the doors to clarity open and the cloud of doubt blows away.

    Thank you for this article. May all beings benefit. 🙏🏻

    • Kính bạch Thầy!

      Con xin phép được dịch comment của đạo hữu Tantra Mahadeva sang tiếng Việt như sau:

      “Con cảm tạ ơn Thầy tâm linh tôn quý đã cho con được đọc bài viết ý nghĩa này. Con hiểu rằng thiền định, niệm chú và sống tỉnh thức có thể giúp chúng sanh thực hành chánh pháp.

      Những yếu tố như tinh tấn thực hành, không gián đoạn và đối cảnh là những điều cần chú ý mà Thầy đã chỉ ra. Chúng con cần tinh tấn và không gián đoạn khi thực hành pháp và chúng con nên cản đảm đối mặt với những khó khăn trong cuộc sống từ đó chúng con có được những bài học kinh nghiệm quý báu. Nếu chúng con hiểu được giá trị những bài học trong cuộc sống thì cánh cửa tri kiến mở ra giúp chúng con hiểu được mọi sự việc và không còn nghi hối về con đường mình đã chọn.

      Con cảm tạ ơn Thầy vì đã viết bài.

      Cầu nguyện tất cả chúng sanh đều được lợi lạc.”

  16. Kính Bạch Thầy

    Con hoan hỷ tán thán thiện hạnh của đạo huynh Mật Huệ Pháp đã chuyển ngữ bài viết của Thầy sang tiếng Anh .

    Ngõ hầu giúp cho những

    bạn đọc hữu duyên sử dụng tiếng Anh sẽ có được duyên lành tiếp cận với trang mạng chanhtuduy.com, có cơ hội được hạnh ngộ với vị Thầy để được học bộ môn Yoga Thanh Trí với nhiều lợi lạc.

    Từ đó tìm cho mình nơi nương tựa chân thật và hiện thời có được  hạnh phúc tự tâm, hanh thông thế sự và thành đạt xã hội ,cuối cùng là an lạc đời này cực lạc đời sau.

    Con xin thành tâm cầu nguyện cho sức khoẻ và sự trường thọ của Thầy Cô vì lợi lạc chúng sanh.

    Cầu nguyện cho đạo huynh Mật Huệ Pháp luôn được hanh thông trên đường đời lẫn đường đạo và những ước nguyện chính đáng sớm được viên thành.

    Cầu mong cho ánh sáng của chánh pháp được soi sáng khắp muôn nơi.

    Om Mani Padme Hum.

     

  17. Pamela Burridge says:

    A very good article. I especially loved the ways to practice and think of Dharma in everyday life. Going up and down stairs, eating,opening and closing doors will now take on a new meaning. Thank you for the reminder we can think of dharma thorough every say activities.

    Om Mani Padme Hum

  18. Tantra Sutradaka says:

    Reverend Gurujee

    OmMani Padme Hum

    I bow my entire personality before you

    It is a very nice lesson that represents the core of Pure Mind Buddhist way to prayer and worship which effecs positively towards the human emancipation as well as generating spiritual energy in this mundane existence. The gradually increase increasing on the holy path and engaging energy through the process of prayer and worship of this kind is unique as well as easy for the modern man who is in huff and hurry in this complicated mundane existence. This method is so easy that any one discharging all the duties of one’s life can easily perform this prayer and worship.

    The very important thing is that it considers panence as a prerequisite for the path.  The path is divided into four parts. The first is the ethics and morals,that is observed through the observation of the panence. The second is repeated remembrance of the teachings, either through reading,commenting, translating the lesson or by prayer. Thirdly, the devotees are asked to have compassionate feeling  for all the sentient beings before starting any activity. It generates Bodhicitta in one’s Ind . Chanting the Mani Mantra  all the times kees one in the present as well as does not allow the mind to go to astray or on unholy path. And finally meditation is prescribed that helps emerge insight . After that one’s ignorance is wasted out and one does all the worldly duties in the Buddhist insight. This paves the path for emancipation as well as happiness in the present and the future life.

    I expresse gratitude to our holy Guru. I wish his longer life for the benefits of the mankind.

    Om Mani Padme Hum

    Avinash Kumar Srivastava

  19. Neerajkumar Sumaran says:

    Dhamma Guru,

    Thank you very much Guru for this encouraging teaching. I am trying to stay calm but not getting enough success. I am trying to apply your teaching in my daily routine, so please help me in this concern.

    Thank you very much Dhamma Guru.

    Yours

    Neerajkumar Sumaran

    • Nguyên Thành says:

      I am ready and don’t worry about it!

      • Neerajkumar Sumaran says:

        Thank you very much Dhamma Guru, your holi words means a lot for me. 

        Thank you again ,

        Yours ,

        Neerajkumar Sumaran 

        • Kính bạch Thầy!

          Con xin phép được dịch comment của bạn đọc Neerajkumar Sumaran sang tiếng Việt như sau:

          “Con chân thành cảm tạ ơn Thầy. Những lời dạy Thầy ban cho con cùng với sự để tâm của Thầy trong thời điểm này có ý nghĩa lớn lao đối với con.

          Một lần nữa con cảm tạ ơn Thầy.

          Con – Neerajkumar Sumaran.”

    • Kính bạch Thầy!

      Con xin phép được dịch comment của bạn đọc Neerajkumar Sumaran sang tiếng Việt như sau:

      “Kính bạch Thầy!

      Con chân thành cảm tạ ơn Thầy đã cho con được đọc bài viết này. Những lời dạy của Thầy tạo động lực cho con rất nhiều. Con đang cố gắng sống điềm tĩnh nhưng con vẫn chưa có được sự bình an. Con sẽ ứng dụng những lời dạy của Thầy trong cuộc sống hàng ngày của con. Con cầu xin Thầy giúp con và để tâm đến con.

      Con cảm tạ ơn Thầy.

      Con – Neerrajkumar Sumaran.”

       

  20. Neerajkumar Sumaran says:

    Thank you very much Dhamma Guru, it means a lot for me.

    Thank you again

    Yours ,

    Neerajkumar Sumaran

  21. Steve Rogers says:

    Dear Holy Guru

    I am Tantra Haramitra

    What a beautifully written guide to living life.

    I thank your followers for asking the questions and for your insight and teaching for clearly describing how to live our lives.

    May you have health and long life to enable to continue to bring benefit to all sentient beings

    Om mani padme hum

    • Kính bạch Thầy!

      Con xin phép được dịch comment của đạo hữu Tantra Haramitra sang tiếng Việt như sau:

      “Kính bạch Thầy tâm linh tôn quý!

      Con là Tantra Haramitra.

      Đây là bài viết tuyệt với hướng dẫn chúng con cách sống đúng pháp.

      Con cảm ơn đạo hữu đã có câu hỏi thỉnh vấn Thầy khởi duyên cho bài viết của Thầy và con cảm tạ ơn Thầy đã chỉ dạy rõ ràng với cái nhìn thấu suốt của Thầy, giúp chúng con hiểu được cách tận dụng cuộc sống để được đời này an lạc, đời sau cực lạc.

      Con cầu nguyện cho sức khỏe và sự trường thọ của Thầy vì sự lợi lạc của tất cả chúng sanh.

      Om Mani Padme Hum.”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

DMCA.com Protection Status